1/14
Informationen zu lieferbaren Ersatzteilen:
www.boschrexroth.com/spc
3/2- und 4/2-Wege-Sitzventil
mit Magnetbetätigung
Typ M-.SED
Nenngröße 10
Geräteserie 1X
Maximaler Betriebsdruck 350 bar [5076 psi]
Maximaler Volumenstrom 40 l/min [10.6 US gpm]
RD 22045/05.08
Ersetzt: 02.03
Inhaltsübersicht Merkmale
Direktgesteuertes Wege-Sitzventil mit Magnetbetätigung
Lage der Anschlüsse nach ISO 4401-05-04-0-05 und
NFPA T3.5.1 R2-D05
Anschlussplatten nach Datenblatt RD 45054 (separate Be-
stellung)
gesperrter Anschluss leckagefrei dicht
sicheres Schalten auch bei längeren Standzeiten unter Druck
in Öl schaltende Gleichspannungsmagnete mit abziehbarer
Spule (Wechselspannung über Gleichrichter möglich)
Magnetspule um 90° drehbar
kein Öffnen des druckdichten Raumes bei Spulenwechsel
erforderlich
elektrischer Anschluss als Einzelanschluss
mit verdeckter Hilfsbetätigungseinrichtung, wahlweise
Induktive Stellungsschalter und Näherungssensoren (kon-
takt- und berührungslos), siehe RD 24830
weitere elektrische Anschlüsse siehe RD 08010
Merkmale 1
Bestellangaben 2, 3
Leitungsdosen 3
Funktion, Schnitt, Symbole 4, 5
Technische Daten 6
Kennlinien 7
Leistungsgrenze 8
Allgemeine Hinweise 8
Geräteabmessungen 9 bis 13
Einsteck-Drossel 13
Einsteck-Rückschlagventil 13
H4666
Inhalt
Inhaltsübersicht 1
Merkmale 1
Bestellangaben 2
3
Leitungsdosen nach DIN EN 175301-803 3
Funktion, Schnitt, Symbole: 3/2-Wege-Sitzventil 4
Funktion, Schnitt, Symbole: 4/2-Wege-Sitzventil 5
Technische Daten (Bei Geräteeinsatz außerhalb der angege-
benen Werte bitte anfragen!) 6
Kennlinien (gemessen mit HLP46, ϑ
Öl
= 40 °C ±5 °C [104 °F ±9
°F]) 7
Leistungsgrenze (gemessen mit HLP46, ϑ
Öl
= 40 °C ±5 °C
[104 °F ±9 °F]) 8
Allgemeine Hinweise 8
Geräteabmessungen: 3/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „UK“
(Maßangaben in mm) 9
Geräteabmessungen: 3/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „CK“
(Maßangaben in mm) 10
Geräteabmessungen: 4/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „D“
(Maßangaben in mm) 11
Geräteabmessungen: 4/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „Y“
(Maßangaben in mm) 12
Geräteabmessungen: Positionserklärungen 13
Einsteck-Drossel 13
Einsteck-Rückschlagventil 13
Notizen 14
Notizen 15
Notizen 16
2/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
1)
Für den Anschluss an das Wechselspannungsnetz muss ein
Gleichspannungsmagnet, der über einen Gleichrichter ange-
steuert wird, verwendet werden (siehe Tabelle oben).
Bei Einzelanschluss kann eine große Leitungsdose mit einge-
bautem Gleichrichter verwendet werden (separate Bestellung).
2)
Leitungsdosen, separate Bestellung, siehe Seite 3.
Vorzugstypen und Standardgeräte sind
in der EPS (Standard Preisliste) ausgewiesen.
Wechselspannungs-
netz (zulässige
Spannungstoleranz
± 10%)
Nennspannung des
Gleichspannungsmagne-
ten bei Betrieb
mit Wechselspannung
Bestell-
angabe
110 V - 50/60 Hz 96 V G96
120 V - 60 Hz 110 V G110
230 V - 50/60 Hz 205 V G205
Bestellangaben
3 Hauptanschlüsse = 3
4 Hauptanschlüsse = 4
Sitzventil
Nenngröße 10 = 10
Hauptanschlüsse
3 4
Symbole
ab
A
PT
= UK
ab
A
PT
= CK
ab
A
PT
B
= D
ab
A
PT
B
= Y
= lieferbar
Geräteserie 10 bis 19 = 1X
(10 bis 19: unveränderte Einbau- und Anschlussmaße)
Betriebsdruck 350 bar [5076 psi] = 350
Magnet, nass (in Öl schaltend), mit abziehbarer Spule = C
Gleichspannung 24 V = G24
Gleichspannung 205 V = G205
1)
Gleichspannung 96 V = G96
Weitere Bestellangaben für sonstige Spannungen siehe Seite 6
M SED 10 1X 350 C
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
3/14
weitere Angaben im Klartext
Dichtungswerkstoff
ohne Bez. = NBR-Dichtungen
V = FKM-Dichtungen
(andere Dichtungen auf Anfrage)
Achtung!
Dichtungstauglichkeit der verwendeten Druckflüssigkeit beachten!
ohne Bez. = ohne Einsteck-Rückschlagventil, ohne Einsteck-Drossel
P = mit Einsteck-Rückschlagventil
B12 = Drossel-Ø1,2 mm [0.0472 inch]
B15 = Drossel-Ø1,5 mm [0.0591 inch]
B18 = Drossel-Ø1,8 mm [0.0709 inch]
B20 = Drossel-Ø2,0 mm [0.0787 inch]
B22 = Drossel-Ø2,2 mm [0.0866 inch]
Schaltstellungsüberwachung
ohne Bez. = ohne Stellungsschalter
QMAG24 = überwachte Schaltstellung „a“
QMBG24 = überwachte Schaltstellung „b“
weitere Angaben siehe RD 24830
elektrischer Anschluss
K4
2)
= ohne Leitungsdose
Einzelanschluss mit Gerätestecker nach DIN EN 175301-803
weitere elektrische Anschlüsse siehe RD 08010
N9 = mit verdeckter Hilfsbetätigungseinrichtung
ohne Bez. = ohne Hilfsbetätigungseinrichtung
K4
*
Leitungsdosen nach DIN EN 175301-803
Details
und weitere
Leitungsdosen
siehe RD 08006
Ventil-
seite Farbe
Material-Nr.
ohne Beschaltung
mit Leuchtanzeige
12 … 240 V
mit Gleichrichter
12 … 240 V
mit Leuchtanzeige und
Z-Dioden-Schutz-
beschaltung
24 V
a grau R901017010
b schwarz R901017011
a/b schwarz R901017022 R901017025 R901017026
"a"
TAP
TAP
6
1
5
741132
5
1
711
4/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Funktion, Schnitt, Symbole: 3/2-Wege-Sitzventil
Durch das besondere Schließelement (4) können die An-
schlüsse P, A und T mit maximalem Betriebsdruck (350 bar
[5076 psi]) belastet und der Volumenstrom in beide Richtun-
gen geleitet werden (siehe Symbole)!
In Ausgangsstellung wird das Schließelement (4) durch die
Feder (5) auf den Sitz (11), in Schaltstellung durch den Mag-
net (2) auf den Sitz (7) gedrückt. Der Volumenstrom ist leck-
frei gesperrt.
Symbole
Ausführung „UK“ Ausführung „CK“
ab
A
PT
ab
A
PT
Allgemein
Das Wegeventil Typ M-.SED ist ein direktgesteuertes Wege-
Sitzventil mit Magnetbetätigung. Es steuert Start, Stop und
Volumenstromrichtung und besteht im Wesentlichen aus ei-
nem Gehäuse (1), dem Magneten (2), den Ventilsitzen (7)
und (11) sowie dem Schließelement (4).
Die Hilfsbetätigungseinrichtung (6) gestattet das Schalten des
Ventiles ohne Magneterregung.
Grundprinzip
Die Ausgangsstellung des Ventils (stromlos offen „UK“ oder
stromlos geschlossen „CK“) wird durch die Anordnung der
Feder (5) bestimmt. Der Raum (3) hinter dem Schließelement
(4) ist mit dem Anschluss P verbunden und gegen den An-
schluss T abgedichtet. Dadurch ist das Ventil zu den Stell-
kräften (Magnet und Feder) druckausgeglichen.
Typ M-3SED 10 UK1X/350CG24N9K4
Typ M-3SED 10 CK1X/350CG24N9K4
TB PA
8
10
„b”
2
6
1
5
7
4
9
11
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
5/14
Funktion, Schnitt, Symbole: 4/2-Wege-Sitzventil
Achtung!
Um beim Einsatz von Differentialzylindern Drucküber-
setzungen zu vermeiden, muss die Ringraumfläche des
Zylinders bei A angeschlossen werden.
Durch den Einsatz der Plus-1-Platte und die Sitzanordnung
ergeben sich folgende Möglichkeiten:
Ausführung „D“ Ausführung „Y“
ab
A
PT
B
ab
A
PT
B
Mit einer Zwischenplatte, der Plus-1-Platte, unter dem
3/2-Wege-Sitzventil wird die Funktion eines 4/2-Wege-Sitz-
ventiles erreicht.
Funktion der Plus-1-Platte
Ausgangsstellung:
Das Hauptventil ist nicht betätigt. Die Feder (5) hält das
Schließelement (4) auf dem Sitz (11). Der Anschluss P
ist gesperrt und A mit T verbunden. Außerdem geht eine
Steuerleitung von A auf die große Fläche des Steuerkol-
bens (8) die damit zum Behälter entlastet ist. Der über P
anstehende Druck verschiebt nun die Kugel (9) auf den Sitz
(10). Jetzt ist P mit B und A mit T verbunden.
Übergangsstellung:
Bei Betätigung des Hauptventils wird das Schließelement
(4) gegen die Feder (5) verschoben und auf den Sitz (7)
gedrückt. Hierbei wird der Anschluss T gesperrt, P, A und B
sind kurzzeitig verbunden.
Schaltstellung:
P ist mit A verbunden. Da der Pumpendruck über A auf die
große Fläche des Steuerkolbens (8) wirkt, wird die Kugel
(9) auf den Sitz (12) gedrückt. So sind B mit T und P mit A
verbunden. Die Kugel (9) in der Plus-1-Platte hat „positive
Schaltüberdeckung“.
Typ M-4SED 10 Y1X/350CG24N9K4
Schematische Darstellung (Ausgangsstellung)
A
TBP
T
P
A
57411
9108
12
3/2-Wege-
Sitzventil
Plus-1-
Platte
6/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Technische Daten (Bei Geräteeinsatz außerhalb der angegebenen Werte bitte anfragen!)
Beim elektrischen Anschluss ist der Schutzleiter
(PE
) vorschriftsmäßig anzuschließen.
1)
geeignet für NBR- und FKM-Dichtungen
2)
geeignet nur für FKM-Dichtungen
3)
Die für die Komponenten angegebenen Reinheitsklassen
müssen in Hydrauliksystemen eingehalten werden. Eine
wirksame Filtration verhindert Störungen und erhöht gleich-
zeitig die Lebensdauer der Komponenten.
Zur Auswahl der Filter siehe Datenblätter RD 50070,
RD 50076, RD 50081, RD 50086, RD 50087 und
RD 50088.
4)
Sonderspannungen auf Anfrage
5)
Auf Grund der auftretenden Oberflächentemperaturen der
Magnetspulen sind die Normen ISO 13732-1 und EN 982
zu beachten!
allgemein
Masse – 3/2-Wege-Sitzventil
kg [lbs] 2,6 [5.7]
– 4/2-Wege-Sitzventil
kg [lbs] 3,9 [8.6]
Einbaulage beliebig
Umgebungstemperaturbereich
°C [°F] –30 bis +50 [–22 bis +122] (NBR-Dichtungen)
–20 bis +50 [–4 bis +122] (FKM-Dichtungen)
hydraulisch
Maximaler Betriebsdruck
bar [psi]
siehe Leistungsgrenze Seite 8
Maximaler Volumenstrom
l/min [US gpm] 40 [10.6]
Druckflüssigkeit Mineralöl (HL, HLP) nach DIN 51524
1)
; biologisch
schnell abbaubare Druckflüssigkeiten nach
VDMA 24568 (siehe auch RD 90221); HETG
(Rapsöl)
1)
; HEPG (Polyglykole)
2)
; HEES (Synthetische
Ester)
2)
; andere Druckflüssigkeiten auf Anfrage
Druckflüssigkeitstemperaturbereich
°C [°F] –30 bis +80 [–22 bis +176] (NBR-Dichtungen)
–20 bis +80 [–4 bis +176] (FKM-Dichtungen)
Viskositätsbereich
mm
2
/s [SUS] 2,8 bis 500 [35 bis 2320]
Maximal zul. Verschmutzungsgrad der Druckflüssig-
keit Reinheitsklasse nach ISO 4406 (c)
Klasse 20/18/15
3)
elektrisch
Spannungsart Gleichspannung Wechselspannung
lieferbare Spannungen
4)
V 12, 24, 42, 96, 110,
205, 220
nur über Gleichrichter
möglich (siehe Seite 3)
Spannungstoleranz (Nennspannung) % ±10
Leistungsaufnahme W 30
Einschaltdauer (ED) % 100
Schaltzeit nach ISO 6403 – EIN ms 20 bis 50
– AUS 5 bis 25 (ohne Gleichrichter)
30 bis 50 (mit Gleichrichter)
Maximale Schaltfrequenz 1/h 15000
Schutzart nach DIN EN 60529 IP 65 mit montierter und verriegelter Leitungsdose
Maximale Spulentemperatur
5)
°C [°F] 150 [302]
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
510152025303540
2
1
0
[1]
[0]
[2] [3] [4] [5] [10.6]
0
[319]
[0]
[50]
[100]
[150]
[200]
[250]
[300]
[6] [7] [8]
[9]
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
510152025303540
0
[1]
[0]
[2] [3] [4] [5] [10.6]
0
[319]
[0]
[50]
[100]
[150]
[200]
[250]
[300]
[6] [7] [8]
[9]
4
3
350
300
250
200
150
100
6121824303642
B22
B12
B15
B18
B20
50
0
[1]
[0]
[2] [3] [4] [5] [11]
0
[5076]
[0]
[500]
[1000]
[1500]
[2000]
[2500]
[6] [7] [8] [9] [10]
[3000]
[3500]
[4000]
[4500]
12
10
8
6
4
6121824303642
2
0
[1]
[0]
[2] [3] [4] [5] [11]
0
[174]
[0]
[20]
[6] [7] [8] [9] [10]
[40]
[60]
[80]
[100]
[120]
[140]
[160]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
7/14
Druckdifferenz in bar [psi]
Druckdifferenz in bar [psi]
Volumenstrom in l/min [US gpm] Volumenstrom in l/min [US gpm]
Druckdifferenz in bar [psi]
Druckdifferenz in bar [psi]
∆p-q
V
-Kennlinien
3/2-Wege-Sitzventil
Volumenstrom in l/min [US gpm]
Volumenstrom in l/min [US gpm]
∆p-q
V
-Kennlinien
Einsteck-Rückschlagventil
∆p-q
V
-Kennlinien
Einsteck-Drossel
∆p-q
V
-Kennlinien
4/2-Wege-Sitzventil
1
P nach A
2
A nach T
3
A nach T
P nach B
4
B nach T
P nach A
Kennlinien (gemessen mit HLP46, ϑ
Öl
= 40 °C ±5 °C [104 °F ±9 °F])
8/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Leistungsgrenze (gemessen mit HLP46, ϑ
Öl
= 40 °C ±5 °C [104 °F ±9 °F])
Symbol Bemerkung
Maximaler Betriebsdruck in bar [psi]
Volu-
men-
strom
in l/min
[US gpm]P A B T
2-Wege-Schaltung
UK
ab
A
PT
Bei 2/2-Wege-Schaltung
muss der Anschluss P
oder T kundenseitig ver-
schlossen werden!
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
40
[10.6]
CK
ab
A
PT
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
40
[10.6]
3-Wege-Schaltung
UK
ab
A
PT
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
40
[10.6]
CK
ab
A
PT
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
40
[10.6]
4-Wege-Schaltung
(Volumenstrom nur in Pfeil-
richtung möglich!)
D
ab
A
PT
B
3/2-Wegeventil (Symbol
"UK") in Verbindung mit
Plus-1-Platte:
p
P
p
A
p
B
p
T
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
p
P
/p
A
/p
B
–40
[10.6]
40
[10.6]
Y
ab
A
PT
B
3/2-Wegeventil (Symbol
"CK") in Verbindung mit
Plus-1-Platte:
p
P
p
A
p
B
p
T
350
[5076]
350
[5076]
350
[5076]
p
P
/p
A
/p
B
–40
[10.6]
40
[10.6]
Achtung!
Bitte die allgemeinen Hinweise unten beachten!
Die Leistungsgrenze wurde mit betriebswarmen Magneten, 10% Unterspannung und ohne Tankvorspannung ermittelt.
Sitzventile sind entsprechend den Symbolen sowie den zu-
geordneten Betriebsdrücken und Volumenströmen einsetzbar
(siehe Leistungsgrenzen oben).
Um eine sichere Funktion zu gewährleisten, sind nach-
stehende Punkte unbedingt zu beachten:
Sitzventile haben negative Schaltüberdeckung, d. h. wäh-
rend des Schaltvorganges fällt Lecköl an. Dieser Vorgang
erfolgt jedoch in einer so kurzen Zeit, dass er in fast allen
Einsatzfällen ohne Bedeutung ist.
Der angegebene maximale Volumenstrom darf nicht
überschritten werden (gegebenenfalls Einsteck-Drossel zur
Volumenstrombegrenzung einsetzen, siehe Seite 13)!
Plus-1-Platte:
Bei Einsatz der Plus-1-Platte (4/2-Wegefunktion)
sind folgende untere Funktionswerte zu beachten:
p
min
= 8 bar [116 psi], q
V
> 3 l/min [0.8 US gpm].
Die Anschlüsse P, A, B und T sind entsprechend ihren
Aufgaben eindeutig festgelegt. Sie dürfen nicht beliebig
vertauscht oder verschlossen werden!
Der Anschluss T muss immer angeschlossen werden.
Druckhöhe und Druckverteilung sind zu beachten!
Der Volumenstrom ist nur in Pfeilrichtung zulässig!
Allgemeine Hinweise
45
63
+1
7,5
69
A
P
B
TA
TB
11
1267
2.1 2.21.1
74
83
50,5
10
8
96,7
11
6,4
30
32,5
-0,5
65-0,5
102,5
15
max.
6
15
3455
F1
F2
F3
F4
8,5
[1.99]
[3.27]
(79,5
[3.13]
)
[2.91]
[Ø0.252]
[Ø0.433]
[2.72]
[0.295]
[0.59][3.81]
[Ø0.236]
[1.18]
[1.28
-0.0197]
[2.56
-0.0197
]
[4.04]
[0.59]
[0.33]
[2.48
+0.0394
]
[Ø1.77]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
9/14
Geräteabmessungen: 3/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „UK“ (Maßangaben in mm)
Erforderliche Oberflächengüte
der Ventilauflagefläche
Positionserklärungen siehe Seite 13.
Ventilbefestigungsschrauben (separate Bestellung)
4 Zylinderschrauben
ISO 4762 - M6 x 40 - 10.9-flZn-240h-L
Reibungszahl µ
ges
= 0,09 bis 0,14,
Anziehdrehmoment M
A
= 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] Nm ±10%,
Material-Nr. R913000058
Anschlussplatten nach Datenblatt RD 45054
(separate Bestellung)
G 66/01 (G3/8)
G 67/01 (G1/2)
2.1 2.2 1.2 10
54 35
8
7612
11
A
P
TA
TB
B
20
50,5
102,5
15
63
+1
137
96,7
30
32,5
-0,5
65-0,5
15
max.
6
[1.99]
[5.39]
(133,5
[5.26]
)
11
6,4
[Ø0.252]
[Ø0.433]
7,5
69
[2.72]
[0.295]
[0.59]
[3.81]
[Ø0.236]
[1.18]
[1.28
-0.0197]
[2.56
-0.0197]
[4.04]
[2.48
+0.0394
]
F1
F2
F3
F4
[0.59]
[0.79]
8,5
[0.33]
45
[Ø1.77]
10/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Geräteabmessungen: 3/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „CK“ (Maßangaben in mm)
Erforderliche Oberflächengüte
der Ventilauflagefläche
Positionserklärungen siehe Seite 13.
Ventilbefestigungsschrauben (separate Bestellung)
4 Zylinderschrauben
ISO 4762 - M6 x 40 - 10.9-flZn-240h-L
Reibungszahl µ
ges
= 0,09 bis 0,14,
Anziehdrehmoment M
A
= 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] Nm ±10%,
Material-Nr. R913000058
Anschlussplatten nach Datenblatt RD 45054
(separate Bestellung)
G 66/01 (G3/8)
G 67/01 (G1/2)
2.1 2.2 810
6
9
1.1
13
5345
80
50,5
12
48
74
83
max. 6
[1.99]
[3.27]
(79,5
[3.13]
)
[2.91]
11
6,4
[Ø0.252]
[Ø0.433]
96,7
15
[0.59][3.81]
[Ø0.236]
63
+1
7,5
69
A
P
B
TA
TB
11
1367
F1
F2
F3
F4
[2.72]
[0.295]
[2.48
+0.0394
]
30
32,5
-0,5
65-0,5
102,5
15
[1.18]
[1.28
-0.0197
]
[2.56-0.0197]
[4.04]
[0.59]
[1.89]
[3.15]
[0.47]
8,5
[0.33]
45
[Ø1.77]
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
11/14
Geräteabmessungen: 4/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „D“ (Maßangaben in mm)
Erforderliche Oberflächengüte
der Ventilauflagefläche
Positionserklärungen siehe Seite 13.
Ventilbefestigungsschrauben (im Lieferumfang enthalten)
4 Zylinderschrauben
ISO 4762 - M6 x 90 - 10.9-flZn-240h-L
Reibungszahl µ
ges
= 0,09 bis 0,14,
Anziehdrehmoment M
A
= 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] Nm ±10%,
Material-Nr. R913000259
Anschlussplatten nach Datenblatt RD 45054
(separate Bestellung)
G 66/01 (G3/8)
G 67/01 (G1/2)
2.1 2.2
6
10
9
1.2
80
[3.15]
435
20
50,5
137
[1.99]
[5.39]
(133,5
[5.26]
)
7613
11
A
P
TA
TB
B
63
+1
7,5
69
[2.72]
[0.295]
[2.48
+0.0394
]
F1
F2
F3
F4
5
102,5
15
30
32,5
-0,5
65-0,5
[1.18]
[1.28
-0.0197]
[2.56
-0.0197]
[4.04]
[0.59]
[0.79]
96,7
15
max.
6
[0.59]
[3.81]
[Ø0.236]
48
[1.89]
11
6,4
[Ø0.252]
[Ø0.433]
12
[0.47]
8
13
8,5
[0.33]
45
[Ø1.77]
12/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Geräteabmessungen: 4/2-Wege-Sitzventil, Ausführung „Y“ (Maßangaben in mm)
Erforderliche Oberflächengüte
der Ventilauflagefläche
Positionserklärungen siehe Seite 13.
Ventilbefestigungsschrauben (im Lieferumfang enthalten)
4 Zylinderschrauben
ISO 4762 - M6 x 90 - 10.9-flZn-240h-L
Reibungszahl µ
ges
= 0,09 bis 0,14,
Anziehdrehmoment M
A
= 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] Nm ±10%,
Material-Nr. R913000259
Anschlussplatten nach Datenblatt RD 45054
(separate Bestellung)
G 66/01 (G3/8)
G 67/01 (G1/2)
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
13/14
Geräteabmessungen: Positionserklärungen
1.1 Magnet „a“ (weitere elektrische Anschlüsse siehe
RD 08010)
1.2 Magnet „b“ (weitere elektrische Anschlüsse siehe
RD 08010)
2.1 Maß für Magnet mit verdeckter Hilfsbetätigungsein-
richtung „N9
2.2 Maß für Magnet ohne Hilfsbetätigungseinrichtung
3 Leitungsdose ohne Beschaltung (separate Bestel-
lung, siehe Seite 3)
4 Leitungsdose mit Beschaltung (separate Bestellung,
siehe Seite 3)
5 Platzbedarf zum Entfernen der Leitungsdose
6 Typschild
7
Achtung!
Die Anschlüsse B und TB sind bei 3/2-Wege-Sitz-
ventilen als Blindsenkung vorhanden.
Der Anschluss TB ist bei 4/2-Wege-Sitzventilen als
Blindsenkung vorhanden.
8 Gleiche Dichtringe für Anschlüsse A, B und T;
Dichtring für Anschluss P
9 Plus-1-Platte
10 Platzbedarf zum Entfernen der Spule
11 Lage der Anschlüsse nach ISO 4401-05-04-0-05 und
NFPA T3.5.1 R2-D05
12 Ventilbefestigungsbohrungen
13 Ventilbefestigungsschrauben siehe Seite 11 und 12
Einsteck-Drossel Einsteck-Rückschlagventil
Der Einsatz der Einsteck-Drossel ist dann erforderlich,
wenn auf Grund gegebener Betriebsbedingungen während
der Schaltvorgänge Volumenströme auftreten können, die
die Leistungsgrenze des Ventils überschreiten.
Das Einsteck-Rückschlagventil gestattet freien Volumen-
strom von P nach A und sperrt von A nach P leckfrei ab.
Beispiele:
Speicherbetrieb,
Einsatz als Vorsteuerventil bei inter-
ner Steuerflüssigkeitsentnahme.
3/2-Wege-Sitzventil
Die Einsteck-Drossel wird in den
Anschluss P des Sitzventiles gesteckt.
4/2-Wege-Sitzventil
Die Einsteck-Drossel wird in den
Anschluss P der Plus-1-Platte gesteckt.
P
3/2-Wege-Sitzventil
Das Einsteck-Rückschlagventil wird in
den Anschluss P des Sitzventiles ge-
steckt.
4/2-Wege-Sitzventil
Das Einsteck-Rückschlagventil wird in
den Anschluss P der Plus-1-Platte
gesteckt.
P
Bosch Rexroth AG
Hydraulics
Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main, Germany
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58
documentation@boschrexroth.de
www.boschrexroth.de
© Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutz-
rechtsanmeldungen. Jede Vergungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung. Eine
Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für
einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht
abgeleitet werden. Die Angaben entbinden den Verwender nicht von
eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Es ist zu beachten, dass unsere
Produkte einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess unterlie-
gen.
14/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Notizen
Bosch Rexroth AG
Hydraulics
Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main, Germany
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58
documentation@boschrexroth.de
www.boschrexroth.de
© Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutz-
rechtsanmeldungen. Jede Vergungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung. Eine
Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für
einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht
abgeleitet werden. Die Angaben entbinden den Verwender nicht von
eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Es ist zu beachten, dass unsere
Produkte einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess unterlie-
gen.
Hydraulics Bosch Rexroth AGRD 22045/05.08 M-.SED
15/14
Notizen
Bosch Rexroth AG
Hydraulics
Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main, Germany
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58
documentation@boschrexroth.de
www.boschrexroth.de
© Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutz-
rechtsanmeldungen. Jede Vergungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung. Eine
Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für
einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht
abgeleitet werden. Die Angaben entbinden den Verwender nicht von
eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Es ist zu beachten, dass unsere
Produkte einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess unterlie-
gen.
16/14 Bosch Rexroth AG Hydraulics M-.SED RD 22045/05.08
Notizen